全国咨询热线: 8:00~24:00
实用美式购物地道用语
2018-02-11 15:15:06 来源:启德学游 浏览量:886
初到美国的同学外出购物遇到的一些会话,像有些很简单的句子,如 Charge or debit? 常使得刚来美国的人觉得十分地困扰, 不知道这句话到底在问什么东西,当然更别说要正确地回答了! 下面的内容希望对大家有所帮助。

  初到美国的同学外出购物遇到的一些会话,像有些很简单的句子,如 Charge or debit? 常使得刚来美国的人觉得十分地困扰,不知道这句话到底在问什么东西, 当然更别说要正确地回答了! 下面的内容希望对大家有所帮助。

  1、Charge or debit? (Credit or debit?)使用信用卡或是电子钱包?

  一般而言,只要去有刷卡的地方都会被问这一句, 刚来美国的人常常对这句话感到莫名奇妙,不知道这句话到底在问什么,其实只要了解什么是 charge 什么是 debit,这句话就不难了解,视你是使用信用卡还是 ATM 卡而回答。使用信用卡就说 charge,使用 ATM 卡就答 debit。

  2、Cash back?是否要找回现金?

  在美国跨行提款的手续费是 $1.5,够吓人的吧? 可是偏偏美国那么大,你要找到跟发卡银行同一家银行的提款机谈何容易? 那这是不是意谓著每次去提领现金都要负担高额的手续费?其实只要你善用 cash back 这个功能, 那情况就完全不一样了, cash back 就是说假设你买10块的东西,但刷卡时你可以刷 30 元,剩下的20元他会拿现金 20 块找你,如此出门就不必带著大笔的现金, 又不必负担高额的提款手续费。 唯一缺点是有金额限制, 有些店最多可 cash back $50, 有些店只能 cash back $20。 一般的情形是只有 ATM 卡才能 cash back 的, 一般的信用卡是不行的。

  3、How are you going to pay?你要怎么付款?

  不住在美国的人, 或是刚来美国的人听到这句话一定觉得丈二金刚摸不著头脑。 其实这句话跟 Charge or debit 这句话很像, 问的就是你要用什么方式付款如信用卡(credit card) 提款卡 (debit card) 或是现金 (cash) 来付帐。 这句话在"电子情书"这部电影中曾出现过, 在男主角去女主角的书店买东西时, 店员就问男主角这句, 汤姆汉克就答: cash。 就是付现的意思了。

  4、Bring your receipt to the customer service, and they will refund you。把你的收据拿给顾客服务部, 他们就会退钱给你。

  美国是个很重视消费者权益的国家, 每个商家都一定会有一个专门的 customer service 柜台。 有任何的问题去找他们, 他们多半会给你满意的答覆。 我是觉得去超市买东西, 他们算错钱的比例蛮高的, 只要发现收据上有任何问题, 就可以拿著收据去 customer service 要求退钱 (refund)。

  5、 I am sorry you are on the Cash Only Lane我很抱歉你现在是在只收现金的结帐道上。

  Cash Only 故名思义就是只收现金, 其它的什么信用卡, 支票都一律不收。 通常是商家为了增快结帐的速度所以才会设 Cash Only Lane。 此外还有很多不同的 lane, 例如 Express Lane, 可能是只受理少于十样商品的顾客, 总之, 要结帐前先看清标示就不会吃大亏。

  6、The price will go down 这价钱将会降低。

  go down 跟 go up 很好用, 当你不知道用什么动词, 如 increase 或 surge, 就用 goes up, 像是有一次我去买汽车保险, 我一直想问他如果我一年当中都没有理赔, 那明年的保费会不会降低? 这个降低我就一直想不起来要用 decrease 好还是 lower 好, 结果后来我才听他说, "The price will go down。" 是不是听来很顺。 再说一个例子, 比如作实验时浓度上升, 这个上升你可以说 increase, 但也可以说, "The concentration goes up。" 听来是不是也不错?

  7、We have a clearance sale today 我们今天清仓大拍卖。

  Clearance sale 算是固定的用法, 就是所谓的清仓大拍卖,另外, 我们去店里如果要找这些拍卖的商品, 我们可以问店员说, "Where can I find the clearance items?" 所谓的 clearance item 就是清仓货, 零码货的意思, 或是 odd sizes 也代表零码货的意思。

  8、Can you give me the invoice?能不能给我一张发票?

  常听到有人在问发票这个字的英文怎么讲? 就是 invoice 这个字啦! 只可惜在美国买东西一般都只给收据 receipt。

  • 参加世界知名金融企业内部培训;新加坡国立大学教授亲自讲解商业课程;
  • 走遍澳洲名校及全能发展训练营项目,是启德学游运用世界最领先的实践教学模式,动用澳洲顶尖的稀缺教育资源,与中澳精英团队一起,为中国学生,量身打造这一含金量极高的游学项目。